Sunday, April 8, 2012

Hơn 2000 người bị bắt khi đi tảo mộ nạn nhân Thiên An Môn


RFI _ Tin theo lời tuyên bố cởi mở của Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bão, nhiều người dân đã muốn đặt hoa tại quảng trường Thiên An Môn và đi tảo mộ tại nghĩa trang Bắc Bảo Sơn và nhân ngày lễ Thanh Minh. Đây là nơi an nghỉ của nhiều thanh niên bị giết trong phong trào Mùa Xuân Bắc Kinh 1989. Hậu quả là hơn 2000 người bị bắt.

Theo bản tin của Asia News từ Bắc Kinh, cảnh sát Trung Quốc đã bắt hơn 2000 người đang trên đường đi đến nghĩa trang Bắc Bảo Sơn, ngoại ô Bắc Kinh nhân ngày lễ Thanh Minh hồi thứ tư 04/04/212 vừa qua.

Bắc Bảo Sơn lúc đầu là nghĩa trang dành cho giới lãnh đạo cao cấp. Đây là nơi an nghỉ của cố Tổng bí thư Triệu Tử Dương người ủng hộ phong trào sinh viên tranh đấu năm 1989.Theo giới ly khai Trung Quốc thì đây cũng là nơi chôn xác nhiều sinh viên trong phong trào Mùa Xuân Bắc Kinh bị bí mật thủ tiêu.

Trong số những người bị bắt có hơn 500 người từ Thượng Hải lên Bắc Kinh đi tảo mộ. Họ bị chận bắt trước khi họ tới nghĩa trang và tất cả bị chở về « nhà tù đen » Cửu Kính Trang , không do tòa án quản lý.

Trong thời gian gần đây, Thủ tướng Ôn Gia Bão, nguyên là một nhân vật thân cận của cố Tổng bí thư Triệu Tử Dương tuyên bố là ông muốn đảng Cộng sản thay đổi lập trường về phong trào Mùa Xuân Bắc Kinh mà theo quan điểm chính thức là một phong trào phản động.

Theo Asia News, cũng trong ngày Thanh Minh, công an đã bắt khoảng 10 người trong đó có nhà ly khai Mao Hằng Phong khi họ thăm ngôi mộ của Dương Gia, người thanh niên bị hàm oan đã phẫn nộ cầm dao giết chết 6 công an và sau đó bị kết án tử hình. Đối với nhiều người dân Trung Quốc hành động của thanh niên này là biểu tượng của thái độ anh hùng.

Tú Anh - RFI

http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20120407-tai-trung-quoc-hon-2000-nguoi-bi-bat-khi-di-tao-mo-nan-nhan-thien-an-mon

Bình Luận:

Giáo sư Phương Lệ Chi, người đã đem tư tưởng dân chủ truyền bá cho sinh viên Trung Quốc, vừa mới qua đời tại nơi ông lưu vong là Mỹ ngày 6-4-2012 . Ông đã mất nhưng việc hàng ngàn người còn nhớ đến các sinh viên đã bị bắn  ngày 4-6-1989 tại quảng trường Thiên An Môn cho thấy ảnh hưởng của ông vẫn còn truyền lại cho các thế hệ sau. Khi ông Triệu Tử Dương qua đời năm 2005, nhiều người Trung Quốc đã đeo khăn tang trắng và mang biểu ngữ đến đứng tại nghĩa trang khóc nhìn đoàn xe tang chở linh cữu ông Triệu Tử Dương đi vào nghĩa trang. Có bà mẹ có con đã bị giết trong vụ biểu tình tại Thiên An Môn đã cầm ảnh ông Triệu Tử Dương mà khóc. Khi vụ Thiên An Môn xảy ra ông Triệu Tử Dương, làm Tổng Bí Thư đảng Cộng Sản Trung Quốc, đã chống lại việc dùng vũ lực đàn áp sinh viên. Thân nhân của các sinh viên bị chết không quên điều này. Điều này cho thấy vụ thảm sát tại Thiên An Môn tuy bị nhà nước cố tìm cách xóa mờ trong ký ức người dân Trung Quốc nhưng thực ra nhiều người dân Trung Quốc vẫn không quên. Do đó, nghĩa trang Bắc Bảo Sơn có thể nói là một điểm nhậy cảm đối với chính quyền Trung Quốc vì nó có mộ của ông Triệu Tử Dương và của nhiều sinh viên đã bị giết vì tham gia phong trào dân chủ.

Chính quyền Trung Quốc muốn dân không nhắc đến vụ Thiên An Môn, không ai nhớ đến vụ Thiên An Môn nhưng việc đông đảo người đi viếng mộ những sinh viên đã chết trong vụ Thiên An Môn cho thấy người dân vẫn không quên. Bên ngoài bộ mặt xã hội mọi người vui vẻ sống và làm ăn mà chính quyền muốn Trung Quốc có ở dưới bề ngoài đó người dân vẫn có tâm tư, tình cảm riêng của mình.

Vụ người dân ngưỡng mộ Dương Gia, một kẻ đâm chết công an là dấu hiệu đáng lo ngại cho xã hội Trung Quốc. Dương Gia trở thành một hình tượng như Robin Des Bois (tiếng Anh là Robin Hood) của châu Âu. Robin Des Bois chống lại vua chúa thời Trung cổ, cứu giúp kẻ nghèo và cô thế chống lại cường quyền. Đối với xã hội Á Châu theo Nho Giáo, Robin Des Bois vẫn là kẻ làm giặc. Nhưng dân Trung Quốc ngày nay có người xem kẻ làm giặc là anh hùng.

Dưới đây là bản tin nói trên được chiếu trên truyền hình:


Người dân đeo khăn tang và mang biểu ngữ đứng tại nghĩa trang Bắc Bảo Sơn vào tháng giêng 2005 chờ đoàn xe tang chở linh cữu ông Triệu Tử Dương đến để hỏa thiêu

Một bà mẹ cầm ảnh ông Triệu Tử Dương đứng khóc tại nghĩa trang Bắc Bảo Sơn vào ngày đưa đám ông ta.

More than 2,000 people arrested on Qingming Day

More than 2,000 people arrested on Qingming Day
They were going to the national cemetery to pay tribute to prominent Chinese leaders, followed by a visit to Tiananmen Square to lay flowers. Instead, they ended up in the black jail at Jiujingzhuang. Wen Jiabao's proposals are an illusion; he wants to change judgement on Tiananmen movement. Activist Mao Hengfeng is arrested.

Beijing (AsiaNews/CHRD) - Beijing police took into custody more than 2,000 petitioners who were on their way to the Babaoshan Revolutionary Cemetery to observe Qingming (Tomb Sweeping Day), a Chinese festivity marking devotion to ancestors, on Wednesday. Afterwards, they would head to Tiananmen Square to lay more flowers. Babaoshan is China's national cemetery. It contains for example the tomb of Zhao Ziyang, Communist Party secretary in 1980s who was removed for opposing the Tiananmen crackdown.

More than 500 petitioners from Shanghai were among the people detained. Beijing police stopped them before they could reach the cemetery and forcibly drove them to the black jail at Jiujingzhuang.

The petitioners reportedly intended to pay their respects at Babaoshan, the national cemetery, by sweeping gravesites and laying flowers and then head to Tiananmen Square to lay more flowers at the foot of the Monument to the People's Heroes.

The day after, so many petitioners were placed in the black jail that many of them had to stand in a courtyard since there was not enough space to sit inside the facility.

Recently, reports that Premier Wen Jiabao would ask the party to change its judgement on the Tiananmen Square movement have caused a stir. Since 1989, it has been official dogma that latter was "counterrevolutionary;" yet, a change would increase pressures for political reforms. Wen also suggested that censorship on Tiananmen might be relented. However, many analysts believe that Wen's pro-reform ideas are an illusion.

On Qingming, Beijing police also arrested activist Mao Hengfeng and ten others for visiting the tomb of Yang Jia, a man convicted and executed for killing six police officers in Shanghai.

For many Chinese, Yang is a hero, a symbol of resistance against the dictatorship.

http://www.asianews.it/news-en/More-than-2,000-people-arrested-on-Qingming-Day-24442.html

No comments:

Post a Comment