Thursday, December 24, 2020

Nhạc: Besame Mucho

Bài hát Besame Mucho, nguyên tác bằng tiếng Tây Ban Nha. Khi dịch sang tiếng Anh bằng Google Translate thì sẽ có ý nghĩa ra sao ?


Lời tiếng Tây Ban Nha


Bésame Mucho


Besame,
Besame mucho
Como si fuera ésta noche
La última vez

Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Besame,
Besame mucho
Como si fuera ésta noche
La última vez

Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos,
Muy lejos de ti

Besame,
Besame mucho
Como si fuera ésta noche
La última vez

Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después

Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Que tengo miedo a perderte
Perderte después


Tác giả: Consuelo Velázquez





















Dịch từ tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Anh bởi Google:


Kiss Me a lot


Kiss Me,
Kiss Me a lot
As if it were tonight
The last time

Kiss Me Kiss Me a Lot
That I am afraid of losing you
Lose you after

Kiss Me,
Kiss Me a lot
As if it were tonight
The last time

Kiss Me Kiss Me a Lot
That I am afraid of losing you
Lose you after

I want you very close
Look in your eyes
See you next to me
Think that maybe tomorrow
I'll be far away
Far away from you

Kiss Me,
Kiss Me a lot
As if it were tonight
The last time

Kiss Me Kiss Me a Lot
That I am afraid of losing you
Lose you after

Kiss Me Kiss Me a Lot
That I am afraid of losing you
Lose you after
That I am afraid of losing you
Lose you after

Dịch từ tiếng Anh ra tiếng Việt

Hãy hôn em


Hãy hôn em,
Hôn em thật nhiều
Như thể đó là đêm nay
Lần cuối

Hãy hôn em, hôn em thật nhiều
Vì em sợ mất anh
Sau đó em sẽ mất anh

Hãy hôn em,
Hôn em thật nhiều
Như thể đó là lần cuối đêm nay

Hãy hôn em, hôn em thật nhiều
Vì em sợ mất anh
Sau đó em sẽ mất anh

Em muốn được gần sát anh
Nhìn vào đôi mắt của anh
Nhìn thấy anh kề cận bên em

Có lẽ ngày mai
em sẽ đi thật xa
Sẽ xa cách anh

Hãy hôn em,
Hãy hôn em thật nhiều
Như thể đó là lần cuối đêm nay

Hãy hôn em, hôn em thật nhiều
Vì em sợ rồi sẽ mất anh

Hãy hôn em, hôn em thật nhiều
Vì em sợ rồi sẽ mất anh
Vì em sợ rồi sẽ mất anh


 

Lời Việt của Trường Kỳ

Yêu Nhau Đi

Yêu nhau đi, đời có nghĩa chi
Yêu nhau đi ta lo chi
Cho đôi mi thêm phai úa màu
Ta yêu nhau cớ sao em âu sầu?
Phút giây này có bao giờ
Đến với đời ta hai lần đâu.

Nơi đây đêm nay ta cùng vui say sưa
Trong niềm hoan ca hòa ngàn câu ân ái
Yêu nhau đi em trong triền miên bao la
Trong hồn nhiên say trong đắm đuối ngất ngây.

Yêu nhau đi, mình không nên tiếc chi
Trao nhau đi muôn môi hôn
Bao đam mê trong say đắm này
Ta yêu nhau có trăng sao trên trời
Chiếu muôn ngàn ánh soi tình
Chúng ta bừng như sắc hồng. 

 

 

















No comments:

Post a Comment